z powrotem
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
biec z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;
→ zurücklaufen;
być z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;
→ zurück sein;
chodzić tam i z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;
dostać z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
→ zurückhaben;
iść z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;
→ zurückgehen;
jechać z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;
→ zurückfahren;
kopnąć z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
→ ausspannen;
lecieć z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;
odesłać z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
odstawić z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
→ zurücksetzen;
odsyłać z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;
pędzić z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;
pobiec z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
→ zurücklaufen;
popadać z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
→ zurückfallen;
popaść z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
→ zurückfallen;
popędzić z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
przenieść z powrotem czasownik, aspekt dokonany;
przenosić z powrotem czasownik, aspekt niedokonany;